2006.06.01 Thursday
Cantonese
歡迎
壱
いつも見ているNHKの番組『アジア語楽紀行』
1回5分で週3日・全12回で、今まで
タイ・バリ・ベトナム語をリピート放送してたんですが、
来週からいよいよ始まるんですよ〜〜〜〜〜広東語が
香港好き、アクション=香港映画と思ってるくせに
いざ、現地へ赴くと”ありがとう’すら英語で通してしまう
ヘタレヤップンヤンな我
現地人に間違われる程街には馴染んでいるらしいのに。。。
海外へ行ったら”ありがとう’位は現地語で言いたいのよ。
中国語なら謝謝ですむのに広東語は状況によって使い分けるのよね。
その使い方がどうも咄嗟に判断できないの
とりあえずテキスト見てみたら。。。
声調が中国語よりも多い
中国語の四声にも四苦八苦してるんですけど、、、、、、、、
そういえばタイ語も声調あるなぁ、あれで断念したっけ。
あっ、でもタイ語では”美味しい’とか”ありがとう’等など言えるぞ!
広東語は発音が難しそう。。。中川家の礼二になりたい
なんちゃってであれだけそれっぽく聞こえるのは羨ましいです。
そういえば次長課長の井上さんもジャッキー大好きで、ネタで
日本の曲を広東語で歌ってたよね。。。最近はやってないのかしら?
ウーさんのチケット届きました。。。。
まぁ、当たっただけでもラッキーと思わなきゃね。。。。。。
祈・あとは追加がとれますように☆
歡迎弐
ジェフ復活
よかった〜〜〜
ここまでは。。。
今日は終盤これが野球のオモシロイところだよ〜というのを
お見舞いされました、ハムも虎も。。。